keskiviikko 24. kesäkuuta 2015

Korpeimme kuiskintaa ja puputusta 13.-16.6. - Oriental Cuckoo and stuff

13.6.
We got an idea to visit Lappeenranta, South-Eastern Finland. After pretty late start in the evening, on our way we twitched a singing Red-flanked Bluetail and then drove along lakeside routes with beautiful scenes to Mäntyharju, where we stayed overnight at B&B Pinus.

Ajatuksissa oli viettää pidennetty viikonloppu kotimaata kierrellen. Lauantain päiväohjelman jälkeen starttasimme Susannan kanssa kohti Lappeenrantaa. Menomatkalla päätimme suosia vähemmän tuttuja ajoreittejä ja mieluiten vesistöjen varrelta. Niitä olikin tarjolla Korpilahdelta Mäntyharjulle ja osuipa reitin varrelle myös Vaarunvuorten ikimetsä, jonne patikoimme päätien varrelta.
 
Vaarunlammi - Lake Vaarunlammi
Sinipyrstön laulaessa kuuset ovat suuria - a huge Spruce tree, with Red-flanked Bluetail singing on backgorund
Ja kuinkas sopivasti sattuikaan, Vaarunvuoren nuotiopaikalle kantautui jo keväällä löytyneen sinipyrstökoiraan laulu! Laulu kuului aluksi etäältä, mutta pian lintu siirtyi lähemmäs, kuuluen hyvin jo Vaarunlammen rantaan.
Maisema Vaarunvuorelta - Scenery from Vaarunvuori hill
Nuotiopaikka ja kuivia halkojakin olisi ollut tarjolla, mutta alkoi sataa tihuttaa ja makkaranpaiston sijasta päätimme jatkaa Mäntyharjun majapaikkaamme B & B Pinukseen. Vaikka saavuimme iltamyöhään vastaanotto oli lämmin - ja sauna suorastaan kuuma!


14.6.
After slow and delicious breakfast we moved on and on our way visited Astuvansalmi Cliff. We really were impressed by some 5000 years old primitive rock paintings. Later we drove to Parikkala and then to Punkaharju, where we stayed overnight. Late in the evening there was astonishing news with immediate impact on our itinerary: A possible Oriental Cuckoo at Sotkamo! There was access to two sound recordings, too, and they sounded very promising!

Makoisten yöunien jälkeen tarjolla oli erinomainen aamiainen ja muutenkin paikka isäntäväkineen oli positiivinen kokemus, suosittelemme lämpimästi!
 
B & B Pinus, Vainikkalasta sodan aikana siirretty alunperin VR:n rakennus.
Seuraava vierailukohde sijaitsi hieman kauempana tieltä, mutta päätimme patikoida perille ja se kannatti: Ristiinan Astuvansalmen jopa 5000 vuotta vanhat kalliomaalaukset jyrkässä seinämässä olivat vaikuttavia. Väkisinkin kävi mietteissä, millainen tyyppi näitä on väsännyt vuosituhansia sitten. Ja miksi? Sitähän emme voi tietää, mutta valistuneita arvauksia on esitetty muinaisajan jumalten palvonnasta metsästysonnen povaamiseen. Kuvioita on kaiken kaikkiaan kymmeniä, yksistään hirviä on 18 ja veneitäkin 8. Yhtä lukuun ottamatta hirvet vaeltavat maalauksissa länteen.

Evästauko jyrkänteen alla - having a break
Hirvi, nainen ja vene - elämän peruspilarit jo 5000 vuotta sitten. An elk, a woman and a boat - necessities of life even 5000 years ago!
Saavuimme illansuussa Parikkalaan jossa tarkoitus oli vierailla Siikalahdella ennen yöunia. Rankkasade sotki suunnitelmat, siispä yösijaa etsimään. Nuhjuinen rekkakuskien ja kalastajien kansoittama motelli kyrillisine fontteineen ei ensinäkemällä houkuttanut, joten ajoimme muutaman ylimääräisen kilometrin upeiden järvimaisemien halki Punkaharjulle Hotelli Kruununpuistoon. Kello 21.56 kännykkä piippasi sähköpostiviestin merkkiäänellä ja Kari Haatajan viestin otsikko oli mielenkiintoinen: "Ääniä Sotkamosta - mahdollinen idänkäki". Paikallinen lintuharrastaja Jyrki Lukkari oli edellisenä yönä nauhoittanut omituista linnunääntä Sotkamossa ja viesti sisälsi myös kaksi äänitettä. Äänite kuului kännykästä aika heikosti, mutta kuulosti erittäin lupaavalta: Kumea kaksitavuinen puputtelu erottui taustaäänien seasta selvästi. "Hmmm...Susanna, eikös meillä juuri ollut puhetta, että siellä Vaara-Suomessa olisi pitkästä aikaa mukava käväistä?" Aamuksi olisi ehtinyt paikalle, tosin ainoastaan starttaamalla välittömästi. Toisaalta hotellihuone oli maksettu, väsy oli melkoinen ja sitäpaitsi lintu olisi jo voinut jatkaa muuttomatkaansakin. Eiköhän joku paikallisista ehtisi tarkistaa tilanteen aamuun mennessä, unille siis.

15.6.
After breakfast we hit the road towards Sotkamo, with nearly four hours drive awaiting us. An old friend of mine happened to find an Arctic Warbler just few hundred meters from the road at Valtimo right in time, so we had an obligatory stop there. At Sotkamo the weather was not promising at all, with occasionally heavy rain and windgusts. All in all, we finally heard mysterious hooting of our awaited Oriental guest at 21.20, and subsequently a few more times. Oriental Cuckoo bagged, what a day! Recording by Markku Ojala here and pictures at Tarsiger.

Heräsin aamuhämärissä omia aikojani, vilkaisu kelloon...eikä, vasta tulossa neljä. Viestejä oli jo tipahtanut luuriin: "Idänkäki Sotkamo edelleen innokkaasti äänessä". Huh, yritä nyt siinä sitten saada nukutuksi, hyvä että on kuitenkin paikalla! Kaikesta huolimatta uni maittoi puoli kahdeksaan ja aamupalan jälkeen lähdimme Susan kanssa ajamaan kuutostietä pohjoiseen, niin vain oli määränpää vaihtunut Lappeenrannasta Sotkamoksi! Aivan passelisti Karri Kuitunen sattui päivittämään Faceen upean kuvan aamuyön laskennassa löytämästään lapinuunilinnusta Valtimossa. Kas, paikka oli vain muutaman sata metriä reitiltämme, siinähän pitäisi pysähtyä. Lapinuunilintupaikalla Valtimossa keli oli surkea, pilvistä, tihkusadetta ja kovia tuulenpuuskia. Etsin lintua tovin alkuperäiseltä paikalta, tuloksetta, kunnes hieman etäämmältä kantautui korvaan lapulin lauluntapaista. Kävelin varovasti lähemmäs ja siinähän se oli, matalan koivikon ja jyrkemmän kuusimetsän rajassa.
 
Lapinuunilintu - An Artcic Warbler, a rare breeding bird in Finland
Näin idässä kun ollaan, fasaanitkin lähestyvät jo tummaa teneborus -muotoa - A Common Pheasant, dark "tenebrosus" -type variant
Laitoin linnun hälynä tiedotukseen, kiitokset vielä Karrille hienosta löydöstä! Pääsin näkemään linnun hienosti ja vaikka kuvaamisen kannalta sää oli toivoton, sain räpsäistyä jokusen dokkariruudun. Kuuntele Karri Kuitusen hieno äänite tästä. Palatessani tyytyväisenä autolle tuttu Qashqai kurvasi hiekkatielle. Länsirannikon iskuryhmä siinä palaili Jäämeren ääreltä ja tyytyväisenä kuittasivat lapulista vuodenpinnan hymyssä suin, olihan heillä jo näkö- ja kuulohavainnot idänkäestäkin aamuvarhaiselta.

Näyttämmekö siltä että idänkäki on hoidossa? That's how chaps look like when they have bagged the Oriental Cuckoo already
Jatkoimme kohti Sotkamoa ja Maanselän etapissa söimme erinomaisen kuhakeiton lounaaksi, tuttujen helsinkiläisten bongareiden tyytyessä munkkikahveihin.

Teerivaaran kuuluisin risteys ja bongareita - the usual meeting in the middle of nowhere

Sade taukosi hetkeksi - Rainbow, with a feathered treasure somewhere at the other end
Idänkäkipaikka löytyi helposti ajo-ohjeita noudattamalla. Paikalla oli vain muutama autokunta, suurin osa aamun puputtelusta myöhästyneistä oli lähtenyt Sotkamon kylille syömään. Kuunneltuamme hetken tuloksetta päätimme noudattaa esimerkkiä. Illansuussa palasimme takaisin ja seitsemään mennessä paikalle oli kerääntynyt jo viitisenkymmentä autokuntaa. Erikoisin sponde havainto oli polkupyörällä swarret kaulassa reipasta vauhtia lähentynyt hahmo, jonka patapipo antoi jo kaukaa osviittaa määritykselle: Alangon Pasihan se siinä, mutta vastoin odotuksia Pasi ei sentään ollut fillaroinut Länsirannikolta, vaan oli perheineen paluumatkalla pohjoisesta, matkailuautolla. Illan ensimmäiset kuulohavainnot linnusta saatiin kuudelta ja kahdeksalta Teerilammen läheltä, mutta meitä onnisti ekan kerran vasta noin 21.20, jonka jälkeen kuulimme kumeaa IDÄNKÄEN puputusta kaikkiaan neljä kertaa, Porrassuon ja tien välisestä männiköstä!!! Markku Ojalan äänitys linnusta täällä ja kuvia linnusta täällä.

Tuolla taustalle se puputtaa. Samalla tuli selväksi missä töyhtöhyypät pesivät silloin kun peltoja ei vielä ollut - The Oriental Cuckoo was hooting in the forest on background. A pair of Eurasian Lapwings were breeding on peatland
Sateisesta säästä ja kovasta puuskittaisesta tuulesta huolimatta tunnelma oli leppoisa eikä eliskättelyistä tahtonut tulla loppua. Palasimme hotellille sopivaan aikaan, sillä keittiö oli vielä auki ja kokki loihti tuhdit Cajun-Texmexit iltapalaksi, iiiiiison oluen kera luonnollisesti. Aika leppoisaa, joskin hehkutusta hitusen latisti se tosiseikka, että vastaavanlainen idänkäkieuforia oli jo kertaalleen koettu, vuonna 2008 Lieksassa.

16.6.

Today we visited Oriental Cuckoo site again and heard it a few times, but couldn't locate it. The weather was windy and long journey back home was waiting, so we soon decided to move on. At Joensuu we had excellent views of a Booted Warbler, which was singing pretty actively despite being noon. At Heinävesi we visited the New Valamo monastery. I had never been there before and monastery and the main church really were impressive. We also had a nice lunch there. After longish drive we finally arrived home at 21.00.

Sikeästi nukutun yön ja tukevan aamiaisen jälkeen palasimme Teerijärvelle. Paikalla oli vain muutama hiljattain saapunut bongari, jotka eivät olleet kuulleet lintua vielä. Kävelimme eiliselle paikalle ja lintu aloitti oitis puputtelun pitkällä sarjalla hidasten sen jälkeen tuttuun kaksitavuiseen. Kuuntelimme vielä muutaman sarjan, joita idänkäki toisteli harvakseltaan tuulisessa säässä, mutta koska lintua ei löytynyt näkyville, lähdimme paluumatkalle.

Valamon kirkko - Church of the New Valamo monastery
Ortodoksikirkon loistokkuutta - Decorations and treasures were gorgeous inside
Matkan varrella vierailtiin vielä kahdessa kohteessa: Joensuussa pysähdyttiin kuuntelemaan pikkukultarintaa, joka oli erittäin hyvin äänessä ja näkyvillä keskellä iltapäivää, lieneekö ollut sadesään ansiota? Sekä Uuden Valamon luostarissa, joka olikin vaikuttava kohde. Luostarin ravintolassa söimme erinomaisen lounaan ja pitkähkön ajomatkan jälkeen olimme kotipihassa hieman kello 21 jälkeen.
















Ei kommentteja:

Lähetä kommentti